Betydning og bruk
- skarphet(острота (лезвия, зрения, слуха))
- Knivens skarphet er veldig viktig. - Острота ножа очень важна.
- Sjekk synsskarpheten. - Проверьте остроту зрения.
- styrke(острота, пикантность (еды))
- Sausens styrke var overdreven. - Острота соуса была чрезмерной.
- Jeg liker sterk smak i maten. - Я люблю остроту в еде.
- vittighet(острота, шутка, остроумное замечание)
- Hans vittigheter fikk alle til å le. - Его остроты всех рассмешили.
- intensitet(острота (проблемы, чувства, боли))
- Smertens intensitet avtok. - Острота боли уменьшилась.
- Konfliktens alvor øker. - Острота конфликта нарастает.
Faste uttrykk
отпустить остроту- komme med en vittighet
- Han klarte ikke å la være å komme med en vittighet. - Он не удержался и отпустил остроту.