Betydning og bruk
- dytte(толкать, пихать, отталкивать)
- Ikke dytt meg! - Не пихай меня!
- Han begynte å dytte meg. - Он начал меня пихать.
- stappe(засовывать, впихивать, набивать)
- Han stapper klær i kofferten. - Он пихает одежду в чемодан.
- Ikke stapp alt i munnen. - Не пихай всё в рот.
- putte(совать, класть (небрежно))
- Hvor putter du dette? - Куда ты это пихаешь?
- Ikke putt hendene i lommene. - Не пихай руки в карманы.
Faste uttrykk
пихать нос в чужие дела- stikke nesa si i andres saker
- Han stikker alltid nesa si i ting han ikke har noe med. - Он вечно пихает свой нос куда не надо.