поднять1

глагол
3.1

Betydning og bruk

  1. løfte(поднимать, перемещать вверх)
    • Han kan løfte en tung eske. - Он может поднять тяжелую коробку.
    • Løft hendene opp. - Поднимите руки вверх.
  2. plukke opp(поднимать, подбирать что-то с пола или земли)
    • Jeg plukket opp nøklene fra bakken. - Я поднял ключи с земли.
    • Vær så snill å plukk opp søppelet. - Пожалуйста, подними мусор.
  3. øke(повышать, увеличивать (цены, налоги, уровень))
    • De bestemte seg for å øke prisene. - Они решили поднять цены.
    • Vi må øke utdanningsnivået. - Нужно поднять уровень образования.
  4. ta opp(поднимать вопрос, начинать обсуждение)
    • Jeg vil ta opp dette spørsmålet på møtet. - Я хочу поднять этот вопрос на собрании.
  5. vekke(будить, заставлять встать с кровати)
    • Det er vanskelig å vekke ham om morgenen. - Его трудно поднять по утрам.

Faste uttrykk

  1. поднять трубку
    • ta telefonen / svare på telefonen
      • Hvorfor tok du ikke telefonen? - Почему ты не поднял трубку?
  2. поднять настроение
    • oppmuntre noen / få noen i godt humør
      • Denne musikken gjorde meg i godt humør. - Эта музыка подняла мне настроение.
  3. поднять на смех
    • gjøre narr av noen
      • De gjorde narr av ham på grunn av ideen hans. - Его подняли на смех из-за его идеи.