подогрев1

деепричастие
4.3

Betydning og bruk

  1. etter å ha varmet opp(нагрев, разогрев (еду или жидкость))
    • Etter å ha varmet opp melken, ga hun den til barnet. - Подогрев молоко, она дала его ребёнку.
    • Han spiste etter å ha varmet opp gårsdagens suppe raskt. - Он поел, быстро подогрев вчерашний суп.
  2. etter å ha fyrt opp / egget opp(возбудив, усилив (интерес, любопытство или чувства))
    • Etter å ha fyrt opp publikums interesse, startet han showet. - Подогрев интерес публики, он начал шоу.
    • Han ble taus etter å ha egget opp nysgjerrigheten vår. - Он замолчал, подогрев наше любопытство.

подогрев2

существительное

Betydning og bruk

  1. oppvarming(подогрев, нагревание, разогрев)
    • Denne bilen har seteoppvarming. - В этой машине есть подогрев сидений.
    • Bassengoppvarmingen er på. - Подогрев бассейна включен.
  2. varme(обогрев, подогрев (как система или функция))
    • Det er installert gulvvarme på badet. - В ванной установлен подогрев пола.
    • Vi trenger motorvarmer. - Нам нужен подогрев двигателя.

Faste uttrykk

для подогрева интереса
  • for å øke interessen / for å skape nysgjerrighet
    • Han sa det for å øke interessen. - Он рассказал это для подогрева интереса.