Betydning og bruk
- underkastelse(подчинение, смирение, покорность судьбе)
- Hans underkastelse overfor skjebnen overrasket alle. - Его покорность судьбе поражала всех.
- De krevde full underkastelse. - Они требовали полной покорности.
- lydighet(послушание, исполнительность)
- Hunden viste full lydighet overfor eieren. - Собака проявила полную покорность хозяину.
- Lydighet mot loven er en borgers plikt. - Покорность закону — долг гражданина.
- ydmykhet(кротость, смиренность, отсутствие гордости)
- Han tok imot kritikken med ydmykhet. - Он принял критику с покорностью.
- Det var ydmykhet i blikket hennes. - В её взгляде была покорность.
Faste uttrykk
- рабская покорность
- slavisk underkastelse
- Hans slaviske underkastelse irriterte alle. - Его рабская покорность всех раздражала.
- беспрекословная покорность
- ubetinget lydighet
- Generalen krevde ubetinget lydighet. - Генерал требовал беспрекословной покорности.