Betydning og bruk
- gå i stykker(сломаться, прийти в негодность (о механизмах, вещах))
- Bilen gikk i stykker på veien. - Машина поломалась по дороге.
- Mobilen min gikk i stykker i går. - Мой телефон поломался вчера.
- gjøre seg kostbar(кокетничать, ломаться, заставлять себя упрашивать)
- Ikke gjør deg kostbar, si ja til tilbudet. - Не ломайся, соглашайся на предложение.
- ødelegges(разрушиться, прийти в упадок (о планах, судьбе))
- Alle planene våre ble ødelagt. - Все наши планы поломались.
Faste uttrykk
поломаться для вида- spille kostbar for syns skyld
- Hun spilte bare litt kostbar for syns skyld. - Она лишь немного поломалась для вида.