Betydning og bruk
- innestå(поручиться, гарантировать, отвечать за что-либо)
- Jeg kan innestå for hans ærlighet. - Я могу поручиться за его честность.
- Hvem vil innestå for at planen gjennomføres? - Кто поручится за выполнение плана?
- gå god(поручиться за кого-либо, подтвердить надежность)
- Jeg er klar til å gå god for denne personen. - Я готов поручиться за этого человека.
- Vennen min vil gå god for meg. - Мой друг за меня поручится.
Faste uttrykk
поручиться головой- være brennende sikker / sette hodet i pant
- Jeg kan sette hodet mitt i pant på det. - Я за это ручаюсь головой.