Betydning og bruk
- skille(разводить (супругов), расторгать брак)
- Dommeren skilte dem etter en måned. - Судья развёл их через месяц.
- De ble skilt raskt. - Их развели быстро.
- tenne(разводить (костёр, огонь), зажигать)
- Vi tente et stort bål. - Мы развели большой костёр.
- Det er ikke lov å gjøre opp ild i skogen. - Нельзя разводить огонь в лесу.
- oppdrette(разводить (животных), заниматься селекцией)
- De oppdretter sjeldne hunder. - Они разводят редких собак.
- Han vil drive med kaninoppdrett. - Он хочет разводить кроликов.
- tynne ut(разводить (жидкость), разбавлять)
- Tynn ut malingen med vann. - Разведи краску водой.
- Medisinen må blandes ut i et glass. - Лекарство нужно развести в стакане.
- åpne(разводить (мосты), раздвигать)
- Broene åpnes ved midnatt. - В полночь разводят мосты.
Faste uttrykk
- разводить руками
- slå ut med hendene (oppgitthet)
- Han slo bare oppgitt ut med hendene. - Он только беспомощно развёл руками.
- разводить на деньги
- lure noen for penger
- Han ble rett og slett lurt for penger. - Его просто развели на деньги.
- разводить демагогию
- snakke vidt og bredt uten innhold
- Slutt å prate tull! - Хватит разводить демагогию!