разлив1

существительное
4.3

Betydning og bruk

  1. flom(разлив (реки), паводок, наводнение)
    • Vårflommen oversvømte engene. - Весенний разлив затопил луга.
    • Elva gikk over sine bredder under flommen. - Река вышла из берегов во время разлива.
  2. utslipp(разлив (нефти, топлива), утечка)
    • Oljeutslippet påførte naturen enorme skader. - Разлив нефти нанёс огромный ущерб природе.
  3. tapping(разлив (напитков в тару), розлив)
    • Dette er vin av lokal tapping. - Это вино местного разлива.
    • Fabrikken startet tapping av et nytt parti juice. - Завод начал разлив новой партии сока.

Faste uttrykk

одного разлива
  • av samme ulla / av samme støpning
    • Disse to politikerne er av samme ulla. - Эти два политика одного разлива.

разлив2

деепричастие

Betydning og bruk

  1. etter å ha sølt(пролив что-либо случайно)
    • Etter å ha sølt vann på gulvet, tørket han det opp med en gang. - Разлив воду на пол, он тут же вытер её.
    • Han sto der rådvill etter å ha sølt kaffe på dokumentene. - Он стоял в растерянности, разлив кофе на документы.
  2. etter å ha skjenket(разлив напиток по бокалам или чашкам)
    • Etter å ha skjenket vin, utbrakte han en skål for jubilanten. - Разлив вино, он поднял тост за именинника.
    • Hun satte seg i sofaen etter å ha skjenket te i koppene. - Она села на диван, разлив чай по чашкам.
  3. etter å ha tappet(разлив жидкость по бутылкам или ёмкостям)
    • Etter å ha tappet ølet på flasker, begynte arbeiderne å pakke. - Разлив пиво по бутылкам, рабочие начали упаковку.