Betydning og bruk
- omfang(масштаб, размах, предел, широта)
- Prosjektet fikk et stort omfang. - Проект принял широкий размах.
- Omfanget av byggingen er imponerende. - Поражает размах строительства.
- vingespenn(размах (крыльев))
- Ørnens vingespenn er opptil to meter. - Размах крыльев орла достигает двух метров.
- sving(взмах, движение)
- Han slo med et sving. - Он ударил с размаха.
Faste uttrykk
- жить на широкий размах
- leve på stor fot
- De er vant til å leve på stor fot. - Они привыкли жить на широкий размах.
- с размахом
- i stor stil / storslått
- Festen ble organisert i stor stil. - Праздник был организован с размахом.