Betydning og bruk
- strekke på(размять (ноги, мышцы), сделать разминку)
- Jeg må gå ut og strekke på beina. - Мне нужно выйти и размять ноги.
- Det er viktig å strekke på musklene før løping. - Перед бегом важно размять мышцы.
- mose(размять, раздавить (еду, ягоды))
- Mose poteter med en gaffel. - Размять картофель вилкой.
- Man må mose bananene til kaka. - Нужно размять бананы для пирога.
- kna(размять, вымесить (тесто, глину, пластилин))
- Først må man kna leiren. - Сначала нужно размять глину.
- Kna deigen med hendene. - Размять тесто руками.
- massere(размять (плечи, спину), массировать)
- Kan du massere skuldrene mine? - Можешь размять мне плечи?
Faste uttrykk
размять косточки- røre på seg / strekke på beina
- Det er på tide å komme seg ut av kontoret og røre på seg. - Пора выйти из офиса и размять косточки.