Betydning og bruk
- rammende(поражающий, разящий, сокрушительный)
- Han rettet et rammende slag. - Он нанёс разящий удар.
- Hennes ord var rammende. - Её слова были разящими.
- gjennomtrengende(резкий, пронзительный, невыносимый (о запахе))
- Det kom en gjennomtrengende lukt av gammelt fyll fra ham. - От него исходил разящий запах перегара.
- skarp(острый, пронзительный (о взгляде или критике))
- Hans skarpe blikk skremte de rundt ham. - Его разящий взгляд пугал окружающих.
Faste uttrykk
разящий наповал- å ramme noen fullstendig / slå ut med en gang
- Det var et argument som slo beina under motstanderen. - Это был аргумент, разящий наповал.
Betydning og bruk
- knusende(сокрушительный, разительный, наносящий поражение)
- Han ga motstanderen et knusende slag. - Он нанес разящий удар противнику.
- Det var et knusende argument. - Это был разящий аргумент.
- gjennomtrengende(резкий, пронзительный, сильный (о запахе))
- Det var en gjennomtrengende lukt i rommet. - В комнате стоял разящий запах.
- treffsikker(меткий, острый, язвительный)
- Hans treffsikre ironi var kjent for alle. - Его разящая ирония была всем известна.
Faste uttrykk
разящий меч правосудия- rettferdighetens sverd
- Rettferdighetens sverd falt over forbryteren. - На преступника обрушился разящий меч правосудия.