Betydning og bruk
- svinge(раскачаться, начать качаться с большой амплитудой)
- Barnet svingte høyt på husken. - Ребёнок сильно раскачался на качелях.
- komme i gang(раскачаться, решиться на действие, преодолеть медлительность)
- Jeg trenger tid for å komme i gang om morgenen. - Мне нужно время, чтобы раскачаться утром.
- Han brukte lang tid på å komme i gang før han begynte å jobbe. - Он долго раскачивался, прежде чем начать работу.
- løsne(раскачаться, стать менее устойчивым, начать шататься)
- Bordbenet har løsnet helt. - Ножка стола совсем раскачалась.
- trene seg opp(раскачаться, накачать мышцы (разговорное))
- Han har trent seg merkbart opp i treningsstudioet i løpet av sommeren. - Он заметно раскачался за лето в спортзале.
Faste uttrykk
долго раскачиваться- være treg i vendingen
- Han er altfor treg i vendingen med denne avgjørelsen. - Он слишком долго раскачивается с этим решением.