распухать1

глагол
4.6

Betydning og bruk

  1. hovne opp(распухать, отекать, становиться толще (о частях тела))
    • Ankelen min begynte å hovne opp. - Моя лодыжка начала распухать.
    • Ansiktet hovnet opp på grunn av allergi. - Лицо распухло от аллергии.
  2. svulme opp(распухать, раздуваться, увеличиваться в объеме (также метафорически))
    • Tredøra har svulmet opp av fuktighet. - Деревянная дверь распухла от влаги.
    • Øyelokkene hans svulmet opp av tårer. - Его веки распухли от слез.
  3. ese ut(раздуваться, сильно увеличиваться (о животе, тесте или объемах))
    • Prosjektbudsjettet begynte å ese ut. - Бюджет проекта начал распухать.

Faste uttrykk

голова распухла
  • å være helt i ørska / hodet suser
    • Hodet mitt suser av all denne informasjonen. - У меня голова распухла от этой информации.