Betydning og bruk
- komme ut av det(сбиться, запутаться, потерять нить (в речи или мыслях))
- Jeg kom ut av det og glemte hva jeg ville si. - Я сбился и забыл, что хотел сказать.
- Ikke avbryt meg, ellers kommer jeg ut av det. - Не перебивай меня, а то я сбиваюсь.
- miste tellingen(сбиться со счета)
- Jeg mistet tellingen etter hundre. - Я сбился со счета после ста.
- gå seg vill(сбиться с пути, заблудиться)
- Vi gikk oss vill i skogen. - Мы сбились с пути в лесу.
- klumpe seg sammen(сбиться в кучу, тесно собраться)
- Sauene klumpet seg sammen. - Овцы сбились в кучу.
Faste uttrykk
- сбиться с толку
- bli helt forvirret
- Svaret ditt gjorde meg helt forvirret. - Твой ответ совсем сбил меня с толку.
- сбиться с ног
- løpe beina av seg
- Jeg har løpt beina av meg for å finne en gave. - Я сбился с ног, разыскивая подарок.
- сбиться с пути истинного
- komme på avveie
- Han har helt kommet på avveie. - Он совсем сбился с пути истинного.