Betydning og bruk
- opplysning(информация, сведения, данные)
- Kontakt kontoret for å få opplysninger. - Для получения сведений обратитесь в офис.
- Vi har nye opplysninger om saken. - У нас есть новые сведения о деле.
- informasjon(известие, сообщение, знание)
- Han har ingen informasjon om dette. - У него нет никаких сведений об этом.
- miksing(сведение (звука), аудиомонтаж)
- Miksingen av albumet tok en måned. - Сведение альбома заняло месяц.
- reduksjon(приведение, упрощение)
- Reduksjon av brøker til en fellesnevner. - Сведение дробей к общему знаменателю.
Faste uttrykk
- принять к сведению
- ta til etterretning
- Vi har tatt merknaden din til etterretning. - Мы приняли ваше замечание к сведению.
- довести до сведения
- gjøre oppmerksom på / informere om
- Jeg gjør oppmerksom på at møtet er avlyst. - Довожу до вашего сведения, что собрание отменено.
- сведение счётов
- et oppgjør / hevne seg
- Det var et personlig oppgjør. - Это было личное сведение счётов.