Betydning og bruk
- overgi seg(сдаться, капитулировать, признать поражение)
- Hæren ble tvunget til å overgi seg. - Армия была вынуждена сдаться.
- Festningen overga seg uten kamp. - Крепость сдалась без боя.
- gi opp(сдаться, бросить попытки, перестать стараться)
- Man må ikke gi opp halvveis. - Нельзя сдаваться на полпути.
- Han ga opp etter det første nederlaget. - Он сдался после первой неудачи.
- gi etter(сдаться, уступить, поддаться уговорам)
- Jeg ga til slutt etter for maset hennes. - Я наконец сдался на её уговоры.
- Han ga etter for presset fra foreldrene. - Он сдался под давлением родителей.
Faste uttrykk
- сдаться на милость победителя
- overgi seg på nåde og unåde
- Hæren overga seg på nåde og unåde. - Армия сдалась на милость победителя.
- зачем это (мне) сдалось
- hva skal jeg med det / hvorfor i alle dager trenger jeg det
- Hva i alle dager skal jeg med det gamle pianoet? - Зачем мне сдалось это старое пианино?