скорее1

союз
4.3

Betydning og bruk

  1. heller ... enn(скорее ... чем (выражение предпочтения))
    • Jeg vil heller dø enn å gi opp. - Я скорее умру, чем сдамся.
    • Det er heller en hobby enn en jobb. - Это скорее хобби, чем работа.
  2. eller rettere sagt(скорее, вернее (уточнение))
    • Han er min venn, eller rettere sagt en bror. - Он мой друг, скорее даже брат.

Faste uttrykk

  1. скорее всего
    • sannsynligvis / mest sannsynlig
      • Sannsynligvis vil det regne i morgen. - Скорее всего, завтра будет дождь.
  2. как можно скорее
    • så snart som mulig
      • Svar så snart som mulig. - Ответьте как можно скорее.
  3. чем скорее, тем лучше
    • jo før, jo heller
      • Kom, jo før jo heller. - Приходи, чем скорее, тем лучше.

скорее2

компаратив

Betydning og bruk

  1. fortere(быстрее, более быстро (сравнительная степень от наречия «быстро»))
    • Løp fortere! - Беги скорее!
    • Snakk fortere, vi har liten tid. - Говори скорее, у нас мало времени.
  2. snarere(вернее, точнее, в большей степени (для уточнения или противопоставления))
    • Han er snarere lat enn dum. - Он скорее ленив, чем глуп.
    • Det er snarere et unntak enn en regel. - Это скорее исключение, чем правило.
  3. heller(лучше, охотнее (выражение предпочтения))
    • Jeg ville heller dø enn å svikte en venn. - Я бы скорее умер, чем предал друга.
    • Han vil heller si ja enn nei. - Он скорее согласится, чем откажется.

Faste uttrykk

  1. скорее всего
    • mest sannsynlig / antakeligvis
      • Mest sannsynlig vil det regne i morgen. - Скорее всего, завтра будет дождь.
  2. как можно скорее
    • så snart som mulig / snarest mulig
      • Ring meg tilbake så snart som mulig. - Перезвоните мне как можно скорее.
  3. чем скорее, тем лучше
    • jo før, jo heller / jo før, jo bedre
      • Vi må dra: jo før, jo heller. - Нам нужно уходить: чем скорее, тем лучше.