слив1

деепричастие
4.0

Betydning og bruk

  1. tømt ut(слив (жидкость), удалив воду)
    • Etter å ha tømt ut vannet, satte han gryten på komfyren. - Слив воду, он поставил кастрюлю на плиту.
    • Etter å ha hellt ut kafferestene, vasket hun koppen. - Слив остатки кофе, она вымыла чашку.
  2. slått sammen(объединив, соединив воедино)
    • Ved å slå sammen to avdelinger, sparte selskapet penger. - Слив два отдела, компания сэкономила деньги.
  3. lekket(выдав секрет, раскрыв данные (разг.))
    • Etter å ha lekket informasjon til pressen, forsvant han. - Слив информацию прессе, он скрылся.
  4. tapt(проиграв намеренно или по неосторожности (жарг.))
    • Etter å ha tapt finalen, røk laget ut av turneringen. - Слив финал, команда выбыла из турнира.

Faste uttrykk

слив бюджет
  • sløse bort budsjettet
    • Etter å ha sløst bort hele budsjettet på reklame, fikk han ingen salg. - Слив весь бюджет на рекламу, он не получил продаж.

слив2

существительное

Betydning og bruk

  1. avløp(слив, сток, дренажная система)
    • Vannet renner sakte ned i avløpet. - Вода медленно уходит в слив.
    • Sjekk avløpet i vasken på kjøkkenet. - Проверь слив в раковине на кухне.
  2. sluk(сливное отверстие (обычно в полу или в ванне))
    • Du må rense sluket i dusjen. - Нужно почистить слив в душе.
  3. lekkasje(слив (информации), утечка данных)
    • Det var en tilsiktet lekkasje av hemmelige dokumenter. - Это был преднамеренный слив секретных документов.
  4. tømming(слив жидкости, процесс опорожнения емкости)
    • Tømming av olje fra motoren tok fem minutter. - Слив масла из двигателя занял пять минут.

Faste uttrykk

слив информации
  • en informasjonslekkasje
    • I pressen diskuterer de den nylige informasjonslekkasjen. - В прессе обсуждают недавний слив информации.