Betydning og bruk
- forbindelse(связь, контакт, отношения (обычно официальные))
- De opprettholder diplomatiske forbindelser. - Они поддерживают дипломатические сношения.
- Han trådte i forbindelse med fienden. - Он вступил в сношение с врагом.
- samleie(половой акт, сексуальный контакт)
- Seksuelt samleie skjedde uten tvang. - Половое сношение произошло без принуждения.
- samkvem(общение, связь, взаимодействие)
- Samkvemmet mellom folkene styrkes. - Сношения между народами укрепляются.
Faste uttrykk
- дипломатические сношения
- diplomatiske forbindelser
- Brudd på diplomatiske forbindelser er et ekstremt tiltak. - Разрыв дипломатических сношений — это крайняя мера.
- вступать в сношение
- tre i forbindelse med noen
- Komiteen trådte i forbindelse med departementet. - Комитет вступил в сношение с министерством.