Betydning og bruk
- senke(опускать вниз, перемещать на более низкий уровень)
- Senk gardinene. - Спусти занавески.
- Vi senket båten ned på vannet. - Мы спустили лодку на воду.
- slippe(отпускать, давать свободу, выпускать)
- Slipp hunden løs fra båndet. - Спусти собаку с поводка.
- Han slapp avtrekkeren. - Он спустил курок.
- sløse(тратить впустую, проматывать деньги)
- Han sløste bort hele arven. - Он спустил всё наследство.
- De sløste bort pengene på tull. - Они спустили деньги на ерунду.
- tømme(выпускать воздух из чего-либо (шины, мяча))
- Noen har tømt dekket mitt for luft. - Кто-то спустил мне шину.
- sjøsette(торжественно спускать судно на воду)
- Det nye skipet ble sjøsatt. - Новый корабль спустили на воду.
Faste uttrykk
- не спускать глаз
- ikke slippe av syne / vokte nøye
- Han slapp henne ikke av syne hele kvelden. - Он не спускал с неё глаз весь вечер.
- спустить на тормозах
- glatte over / la saken passere i stillhet
- De bestemte seg for å glatte over skandalen. - Этот скандал решили спустить на тормозах.
- спустить три шкуры
- flå noen / ta altfor mye betalt
- De flådde meg for reparasjonen. - С меня спустили три шкуры за ремонт.