Betydning og bruk
- skamfullt(совестно, постыдно)
- Han følte seg skamfull over oppførselen sin. - Ему стало стыдно за свое поведение.
- flaut(неловко, неудобно)
- Det var flaut overfor vennene mine. - Мне было стыдно перед друзьями.
- Skammer du deg ikke? - Тебе не стыдно?
Faste uttrykk
- стыдно сказать
- det er flaut å si det
- Det er flaut å si det, men jeg likte det. - Мне, стыдно сказать, это понравилось.
- сгорать со стыда
- å synke i jorden av skam
- Jeg holdt på å synke i jorden av skam. - Я просто сгорал со стыда.
Betydning og bruk
- skamme seg(чувствовать стыд, испытывать чувство стыда)
- Jeg skammer meg over oppførselen min. - Мне стыдно за своё поведение.
- Skammer du deg ikke? - Тебе не стыдно?
- være flaut(неловко, конфузно)
- Det er flaut å innrømme det. - Мне стыдно это признавать.
- Det var flaut overfor vennene mine. - Было стыдно перед друзьями.
Faste uttrykk
- стыдно сказать
- det er nesten flaut å si det
- Det er nesten flaut å si hvor mye jeg brukte. - Стыдно сказать, сколько я потратил.
- смотреть стыдно
- vondt å se på
- Det er rett og slett vondt å se på. - На это даже смотреть стыдно.