Betydning og bruk
- pose(сумка, котомка, мешок)
- Han bar en tung pose over skulderen. - Он нёс тяжёлую суму через плечо.
- veske(сумка (обычно в историческом или архаичном контексте))
- Den gamle mannen la brødet i vesken. - Старик положил хлеб в суму.
Faste uttrykk
- от сумы да от тюрьмы не зарекайся
- man vet aldri hva fremtiden bringer (om fattigdom og fengsel)
- Livet er uforutsigbart, og man vet aldri hva fremtiden bringer. - Жизнь переменчива, и от сумы да от тюрьмы не зарекайся.
- пойти с сумой
- begynne å tigge / bli en tigger
- Etter krigen begynte mange å tigge. - После войны многие пошли с сумой.