сухой1

существительное
4.5

Betydning og bruk

  1. tørr(сухой, лишенный влаги, не мокрый)
    • Været var tørt og solfylt. - Погода была сухая и солнечная.
    • Jeg har veldig tørr hud. - У меня очень сухая кожа.
    • Hent tørre klær til meg. - Принеси мне сухую одежду.
  2. hard(сухой, черствый (о хлебе))
    • Dette brødet er allerede hardt. - Этот хлеб уже сухой.
  3. mager(сухой, худощавый, поджарый)
    • Han var en høy og mager gammel mann. - Он был высоким и сухим стариком.
  4. kjølig(сухой, сдержанный, недружелюбный (о манерах))
    • Han svarte meg i en kjølig tone. - Он ответил мне сухим тоном.

Faste uttrykk

  1. сухой закон
    • forbudstiden
      • Det var forbudstid i USA på 1920-tallet. - В США был сухой закон в 1920-х годах.
  2. выйти сухим из воды
    • slippe billig unna / slippe unna med det
      • Han klarer alltid å slippe billig unna. - Ему всегда удается выйти сухим из воды.
  3. сухой паек
    • feltrasjon
      • Soldatene fikk feltrasjoner. - Солдаты получили сухой паек.

сухой2

прилагательное

Betydning og bruk

  1. tørr(сухой, лишенный влаги, обезвоженный)
    • Jeg har tørr hud. - У меня сухая кожа.
    • Det er tørt og solfylt ute. - На улице сухо и солнечно.
    • Klærne mine er tørre allerede. - Моя одежда уже сухая.
  2. vissen(засохший, завядший (о растениях))
    • Det står visne blomster i vasen. - В вазе стоят сухие цветы.
  3. mager(сухощавый, худой)
    • Han var en høy og mager gammel mann. - Он был высоким и сухим стариком.
  4. kjølig(сухой, сдержанный, официальный (о тоне или приёме))
    • Han svarte i en kjølig tone. - Он ответил сухим тоном.

Faste uttrykk

  1. сухой закон
    • alkoholforbud
      • Det ble innført alkoholforbud i landet. - В стране ввели сухой закон.
  2. выйти сухим из воды
    • slippe unna med noe uten konsekvenser
      • Han klarer alltid å slippe unna uten skrammer. - Ему всегда удается выйти сухим из воды.
  3. сухой паёк
    • nødrasjon / tørr rasjon
      • Soldatene fikk tørre rasjoner. - Солдаты получили сухой паёк.