тарабарщина1

существительное
4.5

Betydning og bruk

  1. kaudervelsk(бессмыслица, непонятная речь, чепуха)
    • Jeg skjønner ikke dette juridiske kaudervelsket. - Я не понимаю эту юридическую тарабарщину.
    • For meg høres det ut som rent kaudervelsk. - Для меня это звучит как полная тарабарщина.
  2. tullball(галиматья, вздор, белиберда)
    • Slutt å snakke så mye tullball! - Хватит нести всякую тарабарщину!
  3. rør(бессвязная речь, бред)
    • Alt han sa var bare rør. - Всё, что он сказал, было сплошной тарабарщиной.

Faste uttrykk

китайская грамота
  • gresk for meg (det er helt uforståelig)
    • Denne instruksjonen er helt gresk for meg. - Эта инструкция для меня — тарабарщина и китайская грамота.