Betydning og bruk
- smelte(таять, плавиться, растворяться (о снеге, льде, сахаре))
- Snøen smelter om våren. - Снег тает весной.
- Isen begynte å smelte i solen. - Лёд начал таять на солнце.
- forsvinne(таять, исчезать, уменьшаться (о тумане, надеждах, деньгах))
- Tåken forsvinner i solstrålene. - Туман тает в лучах солнца.
- Sparepengene hans forsvant fort. - Его сбережения быстро таяли.
- tine(таять, оттаивать (о замороженных продуктах))
- Kjøttet tiner ved romtemperatur. - Мясо тает при комнатной температуре.
Faste uttrykk
- таять на глазах
- forsvinne rett foran øynene på noen
- Hun svant hen rett foran øynene på oss. - Она таяла на глазах от болезни.
- таять от нежности
- smelte av ømhet
- Han bare smelter når han ser datteren sin. - Он просто тает, когда видит дочь.