Betydning og bruk
- tranghet(теснота, узость, ограниченность пространства)
- Det var en forferdelig tranghet i rommet. - В комнате была ужасная теснота.
- Til tross for trangheten bodde vi godt sammen. - Несмотря на тесноту, мы жили дружно.
- plassmangel(недостаток места, теснота)
- På grunn av plassmangel måtte vi selge noen møbler. - Из-за тесноты нам пришлось продать часть мебели.
Faste uttrykk
в тесноте, да не в обиде- hvor det er hjerterom, er det husrom
- Kom inn og sett dere, hvor det er hjerterom, er det husrom. - Проходите, присаживайтесь, в тесноте, да не в обиде.