тоньше1

компаратив
4.4

Betydning og bruk

  1. tynnere(тоньше (о толщине предметов, слоев, людей))
    • Dette papiret er tynnere enn det der. - Эта бумага тоньше, чем та.
    • Etter dietten ble han tynnere rundt midjen. - После диеты он стал тоньше в талии.
  2. finere(тоньше (о работе, вкусе, деталях, структуре))
    • Dette arbeidet er finere utført. - Эта работа выполнена тоньше.
    • Han har fått en enda finere smak i musikk. - У него стал ещё тоньше вкус в музыке.
  3. spissere(тоньше (о заостренных предметах, чертах лица))
    • Blyantspissen må være spissere. - Кончик карандаша должен быть тоньше.
  4. mer subtil(тоньше (о намеках, иронии, различиях))
    • Humoren hans har blitt mer subtil. - Его юмор стал тоньше.

Faste uttrykk

где тонко, там и рвётся
  • kjeden er ikke sterkere enn det svakeste leddet
    • Husk at kjeden ikke er sterkere enn det svakeste leddet. - Не забывай, что где тонко, там и рвётся.