Betydning og bruk
- som om(будто, словно, как будто)
- Han ser på meg som om jeg har skylden. - Он смотрит на меня, точно я виноват.
- Han stoppet opp som om han ikke hører. - Он замер, точно не слышит.
- som(подобно тому как, словно, как)
- Hun synger som en fugl. - Она поет, точно птица.
- Stemmen lød som en bjelle. - Голос звучал, точно колокольчик.
Faste uttrykk
точно так же, как- på samme måte som / akkurat som
- Han gjorde det på samme måte som meg. - Он сделал это точно так же, как и я.
Betydning og bruk
- nøyaktig(точно, именно, прецизионно)
- Toget kom nøyaktig etter ruteplanen. - Поезд прибыл точно по расписанию.
- Hun kom nøyaktig klokken fem. - Она пришла точно в пять часов.
- akkurat(точно, как раз)
- Det er akkurat det jeg lette etter. - Это точно то, что я искал.
- Du la merke til det akkurat riktig. - Ты точно подметил.
- sikkert(точно, наверняка, определенно)
- Vet du det helt sikkert? - Ты точно это знаешь?
- Han kommer helt sikkert i dag. - Он точно придет сегодня.
- som om(точно, будто, словно)
- Han ser på meg som om jeg er hans fiende. - Он смотрит на меня, точно я его враг.
Faste uttrykk
- точно так же
- på nøyaktig samme måte
- Jeg tenker på nøyaktig samme måte. - Я думаю точно так же.
- бить точно в цель
- treffe midt i blinken
- Hans bemerkning traff midt i blinken. - Его замечание попало точно в цель.