Betydning og bruk
- slå seg(удариться, стукнуться, бахнуться)
- Jeg slo meg hardt mot bordhjørnet. - Я сильно трахнулся об угол стола.
- Han falt og slo seg i gulvet. - Он упал и трахнулся об пол.
- pule(переспать (грубо), заняться сексом)
- De pulte i baksetet. - Они трахнулись на заднем сиденье.
- smelle(врезаться, столкнуться (о транспортных средствах))
- Bilen smalt rett i stolpen. - Машина трахнулась прямо в столб.
Faste uttrykk
трахнуться головой- slå hodet sitt (hardt)
- Pass på så du ikke slår hodet i dørkarmen! - Осторожно, не трахнись головой о притолоку!