Betydning og bruk
- slå(бить, наносить удары, стучать)
- Han slår hardt på ballen. - Он сильно ударяет по мячу.
- Ikke slå i bordet. - Не ударяй по столу.
- treffe(попадать, задевать, ударяться о что-либо)
- Lyset treffer øynene. - Свет ударяет в глаза.
- Bølgene treffer stranden. - Волны ударяют о берег.
- ramme(поражать, наносить ущерб, сказываться на чем-либо)
- Krisen rammer alle. - Кризис ударяет по всем.
Faste uttrykk
- ударять в голову
- gå til hodet
- Vinen går fort til hodet. - Вино быстро ударяет в голову.
- ударять по карману
- svi i lommeboka
- Slike utgifter svir i lommeboka. - Такие расходы ударяют по карману.
- палец о палец не ударить
- ikke løfte en finger
- Han løftet ikke en finger. - Он и палец о палец не ударил.