Betydning og bruk
- roe ned(успокоить, утихомирить, унять (человека, чувства))
- Hun prøvde å roe ned det gråtende barnet. - Она пыталась унять плачущего ребёнка.
- Det var vanskelig å roe ned sinnet hans. - Трудно было унять его гнев.
- stille(остановить, утолить, унять (голод, жажду, кровь))
- Man må stille blødningen. - Нужно унять кровотечение.
- Han spiste for å stille sulten. - Он поел, чтобы унять голод.
- lindre(облегчить, успокоить, унять (боль))
- Denne salven vil bidra til å lindre smerten. - Эта мазь поможет унять боль.
- Ingenting kunne lindre lidelsene hans. - Ничто не могло унять его страдания.
- døyve(заглушить, подавить, унять (любопытство, страх))
- Han ville døyve nysgjerrigheten sin. - Он хотел унять свое любопытство.
- Alkohol hjalp ikke med å døyve sorgen. - Алкоголь не помог унять тоску.
Faste uttrykk
унять дрожь- stille skjelvingen / få kontroll over skjelvingen
- Han klarte ikke å stille skjelvingen i hendene. - Он никак не мог унять дрожь в руках.