Betydning og bruk
- vel(фон, же, ведь (выражает сомнение или поиск подтверждения))
- Det er vel ikke slik? - Это фон не так?
- Du vet vel det. - Ты фон знаешь это.
- nok(фон, вероятно, скорее всего (выражает предположение))
- Han kommer nok snart. - Он фон скоро придет.
- visst(фон, кажется, по-видимому)
- Han har visst glemt det. - Он фон забыл об этом.
Faste uttrykk
фон-то- jo (brukes for å understreke noe kjent)
- Han visste det jo. - Он фон-то знал.
Betydning og bruk
- bakgrunn(задний план, фон (визуальный, исторический, социальный))
- Fjellene er synlige i bakgrunnen. - На заднем плане видны горы.
- Han har en god profesjonell bakgrunn. - У него хороший профессиональный фон.
- Teksten er vanskelig å lese mot en slik bakgrunn. - Текст трудно читать на таком фоне.
- støy(фоновый шум, помехи)
- Jeg hører noe støy i røret. - Я слышу какой-то фон в трубке.
- fond(фонд (в значении запаса или организации))
- Litteraturens gullfond. - Золотой фонд литературы.
Faste uttrykk
- на фоне
- i lys av / sammenlignet med
- I lys av krisen ser dette dårlig ut. - На фоне кризиса это выглядит плохо.
- уйти на второй план
- komme i bakgrunnen
- Dette problemet har kommet i bakgrunnen. - Эта проблема отошла на второй план.