Betydning og bruk
- frase(фраза, короткое высказывание)
- Det var en merkelig frase. - Это была странная фразочка.
- Han gjentar den frasen hele tiden. - Он постоянно повторяет эту фразочку.
- slengbemerkning(колкость, острота, выпад)
- Hun kom med en sårende slengbemerkning. - Она отпустила обидную фразочку.
- vending(оборот речи, выражение)
- Jeg liker den vendingen. - Мне нравится эта фразочка.
Faste uttrykk
- дежурная фразочка
- en standardsetning / en tom frase
- Han svarte med en vanlig standardsetning. - Он ответил обычной дежурной фразочкой.
- бросить фразочку
- slenge ut en bemerkning
- Han bare slengte ut en bemerkning og gikk. - Он просто бросил фразочку и ушёл.