Betydning og bruk
- piske(хлестать, стегать, бить (о дожде или ветках))
- Regnet pisket mot vinduene. - Дождь хлестал по окнам.
- Grenene pisket ham i ansiktet. - Ветки хлестали его по лицу.
- sprute(хлестать, бить струёй, фонтанировать)
- Blodet sprutet fra såret. - Кровь хлестала из раны.
- Vannet sprutet ut av det ødelagte røret. - Вода хлестала из прорванной трубы.
- belje(хлестать, жадно пить, глушить (алкоголь))
- Han beljer øl hver kveld. - Он хлещет пиво каждый вечер.
Faste uttrykk
хлестать через край- flomme over / gå over alle grenser
- Energien hans flommer rett og slett over. - Его энергия просто хлещет через край.