хлопнуть1

глагол
4.3

Betydning og bruk

  1. smelle(захлопнуть (дверь), издать резкий звук, лопнуть со звуком)
    • Ikke smell med døra! - Не хлопай дверью!
    • Korken smalt høyt. - Пробка громко хлопнула.
  2. klappe(хлопать (в ладоши), похлопать (по плечу))
    • Klapp i hendene! - Хлопни в ладоши!
    • Han klappet meg på skulderen. - Он хлопнул меня по плечу.
  3. slå(ударить, шлепнуть)
    • Han slo flua med en avis. - Он хлопнул муху газетой.

Faste uttrykk

  1. хлопнуть по рюмке
    • ta seg en dram / styrte en snaps
      • La oss ta oss en dram. - Давай хлопнем по рюмке.
  2. ушами хлопать
    • ikke følge med / være uoppmerksom
      • Ikke sitt der og drøm i timen! - Не хлопай ушами на уроке!