отзыв1

существительное
3.8

Betydning og bruk

  1. anmeldelse(рецензия, критическая оценка, обзор)
    • Jeg leste en god anmeldelse av restauranten. - Я прочитал хороший отзыв о ресторане.
    • Filmen fikk dårlige anmeldelser fra kritikerne. - Фильм получил плохие отзывы критиков.
  2. tilbakemelding(мнение, отклик, фидбэк)
    • Takk for din tilbakemelding! - Спасибо за ваш отзыв!
    • Det er viktig for oss å vite din tilbakemelding på tjenesten. - Нам важно знать ваш отзыв о сервисе.
  3. tilbakekalling(отзыв, официальный возврат (товара, посла))
    • Tilbakekalling av partiet med defekte biler. - Отзыв партии бракованных машин.
    • Regjeringen kunngjorde hjemkallingen av ambassadøren. - Правительство объявило об отзыве посла.

Faste uttrykk

найти живой отзыв
  • finne stor gjenklang
    • Hans ideer fant stor gjenklang hos publikum. - Его идеи нашли живой отзыв у публики.