Betydning og bruk
- støpe(отливать (из металла, гипса), придавать форму в литейном производстве)
- De støper en statue i bronse. - Они отливают статую из бронзы.
- Produktet må støpes i støpejern. - Изделие нужно отлить из чугуна.
- skimmer(отливать (цветом), поблескивать, иметь какой-либо оттенок)
- Silken skinner i gull. - Шёлк отливает золотом.
- Sjøen skimret i blått. - Море отливало синевой.
- tømme(отливать (жидкость из сосуда), сливать часть)
- Tøm litt vann ut av bøtta. - Отлей немного воды из ведра.
- tisse(мочиться (разговорное), отливать)
- Jeg skal bare gå og tisse. - Пойду отолью.
Faste uttrykk
отливать в граните- hugge i stein (brukes om ord som er ment å vare evig)
- Ordene hans burde vært hugget i stein. - Его слова нужно отлить в граните.