Betydning og bruk
- kalle tilbake(отозвать (посла, сотрудника, делегацию))
- Regjeringen bestemte seg for å kalle tilbake ambassadøren. - Правительство решило отозвать посла.
- Han ble kalt tilbake fra ferie. - Его отозвали из отпуска.
- trekke tilbake(отозвать (жалобу, заявление, подпись, признание))
- Han trakk tilbake klagen sin. - Он отозвал свою жалобу.
- Du kan ikke trekke tilbake underskriften. - Вы не можете отозвать подпись.
- tilbakekalle(отозвать (лицензию, продукцию, приказ))
- Fabrikken tilbakekalte et parti biler. - Завод отозвал партию машин.
- Myndighetene tilbakekalte lisensen. - Власти отозвали лицензию.
- kalle til side(отозвать в сторону (чтобы поговорить))
- Han kalte meg til side. - Он отозвал меня в сторону.
Faste uttrykk
отозвать законопроект- trekke tilbake et lovforslag
- Ministeren valgte å trekke tilbake lovforslaget. - Министр решил отозвать законопроект.