Betydning og bruk
- fravær(неявка, пребывание вне какого-либо места)
- Hans fravær fra jobb ble merket. - Его отсутствие на работе заметили.
- Ringte noen i mitt fravær? - В моё отсутствие звонил кто-нибудь?
- mangel(нехватка, недостаток чего-либо)
- Mangel på erfaring er et problem. - Отсутствие опыта — это проблема.
- Det skjedde på grunn av mangel på dekning. - Это произошло из-за отсутствия связи.
Faste uttrykk
- в отсутствие
- i ens fravær
- Det skjedde i hans fravær. - Это случилось в его отсутствие.
- отсутствие аппетита
- manglende matlyst
- Pasienten har manglende matlyst. - У пациента отсутствие аппетита.