Betydning og bruk
- opplevelse(чувство, впечатление, душевное состояние)
- Det var en sterk opplevelse. - Это было сильное переживание.
- Hans personlige opplevelser. - Его личные переживания.
- bekymring(беспокойство, волнение, тревога)
- Jeg har mange bekymringer. - У меня много переживаний.
- Dette er tomme bekymringer. - Это пустые переживания.
Faste uttrykk
- душевные переживания
- følelsesmessige lidelser / sjelelig smerte
- Hun skjuler sine følelsesmessige lidelser. - Она скрывает свои душевные переживания.
- сердечные переживания
- hjertekvaler / kjærlighetssorg
- Alle disse hjertekvalene forstyrrer arbeidet. - Все эти сердечные переживания мешают работе.