Betydning og bruk
- spark(удар ногой, пинок)
- Han fikk et hardt spark. - Он получил сильный пинок.
- Å gi ballen et spark. - Дать пинок мячу.
- puff(толчок, стимул, побуждение)
- Jeg trengte et puff for å begynne. - Мне нужен был пинок, чтобы начать.
Faste uttrykk
- волшебный пинок
- et spark bak (som motivasjon)
- Noen ganger trenger vi alle et spark bak. - Иногда всем нам нужен волшебный пинок.
- дать под зад коленкой / пинком
- gi noen fyken / sparke noen ut
- Han ble sparket ut med et spark i baken. - Его выставили вон пинком под зад.