плакса1

существительное
4.2

Betydning og bruk

  1. grineunge(плакса, рёва (обычно о ребёнке))
    • Ikke vær en sånn grineunge! - Не будь такой плаксой!
    • Hun var en skikkelig grineunge som barn. - Она была настоящей плаксой в детстве.
  2. sutrekopp(плакса, нытик (тот, кто постоянно жалуется))
    • Slutt å oppføre deg som en sutrekopp. - Хватит вести себя как плакса.
    • Ingen vil leke med en sutrekopp. - Никто не хочет играть с плаксой.

Faste uttrykk

плакса-вакса
  • et uttrykk som brukes for å drille barn som gråter (tilsvarer grineunge)
    • Barna mobbet ham og kalte ham en grineunge. - Дети дразнили его: «Плакса-вакса!»