поднимать1

глагол
3.5

Betydning og bruk

  1. løfte(поднимать, перемещать вверх, повышать)
    • Hjelp meg å løfte denne kofferten. - Помоги мне поднять этот чемодан.
    • Han løftet hånden for å stille et spørsmål. - Он поднял руку, чтобы задать вопрос.
  2. plukke opp(поднимать (с пола или земли), подбирать)
    • Jeg plukket opp nøklene fra bakken. - Я поднял ключи с земли.
    • Plukk opp papiret som falt. - Подними бумажку, которая упала.
  3. øke(повышать, увеличивать (цены, уровень))
    • Butikken bestemte seg for å øke prisene. - Магазин решил поднять цены.
    • Vi må øke utdanningsnivået. - Нужно поднять уровень образования.
  4. ta opp(поднимать (вопрос, тему для обсуждения))
    • Jeg vil ta opp dette spørsmålet på møtet. - Я хочу поднять этот вопрос на собрании.
  5. vekke(поднимать (с постели), будить)
    • Jeg ble vekket klokken seks om morgenen. - Меня подняли в шесть утра.

Faste uttrykk

  1. поднимать трубку
    • ta telefonen / svare på telefonen
      • Hvorfor tar du ikke telefonen? - Почему ты не поднимаешь трубку?
  2. поднимать настроение
    • bedre humøret / gjøre noen i godt humør
      • Denne musikken bedrer humøret mitt. - Эта музыка поднимает мне настроение.
  3. поднимать панику
    • få panikk / skape panikk
      • Det er ingen grunn til å skape panikk før tiden. - Не стоит поднимать панику раньше времени.