поквитаться1

глагол
4.3

Betydning og bruk

  1. gjøre opp(рассчитаться, свести счеты, оплатить долг)
    • Vi må gjøre opp for leien. - Нам нужно поквитаться за аренду.
    • Jeg vil gjøre opp gjelden med ham. - Я хочу поквитаться с ним по долгам.
  2. hevne seg(отомстить, отплатить, свести счеты)
    • Han bestemte seg for å hevne seg på fornærmeren. - Он решил поквитаться с обидчиком.
    • Jeg skal ta hevn over deg senere! - Я еще с тобой поквитаюсь!

Faste uttrykk

поквитаться раз и навсегда
  • gjøre opp en gang for alle
    • Det er på tide å gjøre opp en gang for alle. - Пришло время поквитаться раз и навсегда.