Betydning og bruk
- besøk(визит, приход к кому-либо или куда-либо)
- Takk for besøket. - Спасибо за ваше посещение.
- Besøket på museet var interessant. - Посещение музея было интересным.
- oppmøte(явка, присутствие (на лекциях, собраниях))
- Obligatorisk oppmøte på undervisningen. - Посещение занятий обязательно.
- Vi har godt oppmøte i dag. - У нас хорошее посещение сегодня.
- visitt(краткий или официальный визит, визит врача)
- Det var en kort visitt. - Это был короткое посещение.
Faste uttrykk
- часы посещения
- besøkstid
- Besøkstiden på sykehuset er begrenset. - Часы посещения в больнице ограничены.
- посещение на дому
- hjemmebesøk
- Legen er på hjemmebesøk. - Врач совершает посещение на дому.