Betydning og bruk
- faste(пост (религиозный), воздержание от пищи)
- Den store fasten varer i førti dager. - Великий пост длится сорок дней.
- Han overholder fasten. - Он соблюдает пост.
- post(пост, место дежурства, караул)
- Soldaten står på post. - Солдат стоит на посту.
- Politimannen forlot posten sin. - Полицейский покинул свой пост.
- stilling(пост, высокая должность)
- Han har en viktig statlig stilling. - Он занимает важный государственный пост.
- innlegg(пост в интернете, публикация)
- Jeg leste det nye blogginnlegget ditt. - Я прочитал твой новый пост в блоге.
- Dette innlegget fikk mange likes. - Этот пост набрал много лайков.
Faste uttrykk
- сдать пост
- overlevere vakten
- Det er på tide å overlevere vakten. - Пришло время сдать пост.
- на боевом посту
- på sin post
- Legen er alltid på sin post. - Врач всегда на боевом посту.