Betydning og bruk
- stå litt(постоять некоторое время, побыть в стоячем положении)
- La oss stå her litt. - Давай постоим здесь немного.
- Jeg vil bare stå litt. - Я хочу просто постоять.
- stå opp for(защитить, заступиться, постоять за кого-либо)
- Han kan stå opp for seg selv. - Он умеет постоять за себя.
- Vennene hans sto opp for ham. - Друзья постояли за него.
- stoppe(остановиться, задержаться (о транспорте))
- Toget stoppet i fem minutter. - Поезд постоял пять минут.
Faste uttrykk
- не постоять за ценой
- ikke spare på noe / betale uansett pris
- Han vil ikke spare på noe for å vinne. - Он не постоит за ценой ради победы.
- постоять горой
- forsvare noen på det sterkeste
- De vil forsvare ham for enhver pris. - Они за него горой постоят.