Betydning og bruk
- strekke seg(растягивать мышцы (после сна, упражнений))
- Han våknet og strakte seg godt. - Он проснулся и сладко потянулся.
- Man må strekke seg etter løpeturen. - Нужно потянуться после бега.
- strekke seg etter(протянуть руку за чем-то)
- Barnet strakte seg etter leketøyet. - Ребёнок потянулся за игрушкой.
- Hun strakte seg mot hylla etter boka. - Она потянулась к полке за книгой.
- bli trukket mot(испытывать влечение, симпатию, интерес к кому-либо/чему-либо)
- Folk ble trukket mot den nye lederen. - Люди потянулись к новому лидеру.
- Hun har alltid følt seg tiltrukket av kunst. - Она всегда потянулась к искусству.
- begynne å strømme(начать двигаться вереницей (о людях, птицах, облаках))
- Fuglene begynte å fly sørover. - Птицы потянулись на юг.
- Skyene beveget seg mot horisonten. - Тучи потянулись к горизонту.
- snegle seg av sted(медленно длиться (о времени))
- Dagene sneglet seg av sted. - Дни потянулись очень медленно.
Faste uttrykk
потянуться за кем-то- følge eksempelet til noen
- Alle fulgte hans eksempel. - Все потянулись за ним.