пощадить1

глагол
3.9

Betydning og bruk

  1. skåne(пощадить, помиловать, уберечь от вреда)
    • Vær så snill, skån ham! - Пожалуйста, пощадите его!
    • Stormen skånet ikke den lille båten. - Шторм не пощадил маленькую лодку.
  2. spare(пощадить, сохранить жизнь)
    • Han ba om at livet hans måtte spares. - Он просил пощадить его жизнь.

Faste uttrykk

  1. пощадить чьи-то чувства
    • skåne noens følelser
      • Jeg bestemte meg for å skåne følelsene hennes og tidde. - Я решил пощадить её чувства и промолчал.
  2. не пощадить сил
    • å ikke spare på kreftene
      • Han sparte ikke på kreftene for å nå målet. - Он не пощадил сил для достижения цели.